`
25 марта 2025

Нанайские предания: к 100-летию со дня рождения поэта Андрея Александровича Пассара

А. А. Пассар, нанайский поэт, заслуженный работник культуры РФ, почетный гражданин Нанайского района Хабаровского края

Андрей Александрович Пассар родился 25 марта 1925 г. в стойбище Муха (ныне уже не существует, находилось на территории Нанайского района Хабаровского края),  в семье охотника и рыбака. Семья Пассар славилась гостеприимством, в доме постоянно бывали охотники. От стариков мальчишки с детства слышали много древних легенд и сказаний.

Учился сначала в Мухинской начальной школе, затем в школе-интернате для нанайских детей в с. Найхин. В 1941 г. началась война, пришлось помогать отцу, а школу забросить. Ребята трудились наравне со взрослыми, их даже приняли в рыболовецкую артель, чтобы стали колхозниками.

В 1943 г. А. Пассара призвали в ряды Советской Армии. Пять лет он служил на дальневосточной границе, участвовал в Советско-японской войне 1945 г., а после демобилизации возвратился в родной колхоз. Работал заведующим клубом в родном селе Муха.

В 1948 г. поступил на подготовительные курсы Ленинградского педагогического института им. Герцена, где познакомился с Григорием Ходжером, Юрием Рытхэу, Юваном Шесталовым и др. собратьями по перу.

К этому времени относится начало литературной деятельности Пассара. Судя по трудовой книжке, он перепробовал несколько специальностей: был и милиционером, инкассатором в Госбанке, воспитателем, младшим научным сотрудником в краеведческом музее и даже замредактора газеты «Путь к коммунизму» (Комсомольский район).

В 1952 г. в Хабаровском книжном издательстве вышел первый сборник стихов писателя «Солнечный свет» на нанайском и русском языках. Стихи поэта проникнуты любовью к родному краю и его прекрасной природе.

В последующие годы стихи А. Пассара печатались в газетах «Тихоокеанская звезда» и «Молодой дальневосточник», в журналах «Сибирские огни» и «Дальний Восток». В 50-е годы поэт много занимался переводами на нанайский язык. Впервые им были переведены стихи В. Маяковского и П. Комарова. В 1955 г. Андрей Пассар был принят в члены Союза писателей СССР. Через год по рекомендации Хабаровского отделения СП он поступил в литературный институт им. Горького. Окончив институт и Высшие литературные курсы, он возвратился на Дальний Восток, жил на Сахалине.

В 1958 г. в издательстве «Молодая гвардия» вышел сборник его стихов «Мокона» (это нанайская легенда о храбром воине). В этом же году на нанайском языке в Ленинграде был издан сборник «Родные амурчане». В последующие годы выходили новые сборники стихов А. Пассара «Нанайские приметы» (1960), «Двенадцать медвежьих голов» (1964), «Мудрость тайги» (1974), «Приглашение» (1983), «Опоздавшая черепаха» (1987). Близость к народу, к его языку, к его жизни и обычаям, всё это сделало произведения А. Пассара интересными, глубоко национальными. Он успешно работал и в прозе – был издан сборник рассказов «Трехпалый волк» (1967), повесть «Последнее камлание» (1969).

В 1960 г. окончил Литературный институт им. М. Горького и Высшие литературные курсы, вернулся на родину, жил и работал в Хабаровске.

Стихи Андрей Пассар не переставал писать всю жизнь. В 2002 году он стал даже лауреатом местной губернаторской премии за сборник «Сказки моего детства». Нанайцы любовно называли Андрея Пассара «нани поэтани», что в переводе на русский язык означает нанайский поэт, а если точнее, то наш поэт, здешний, местный, родной. Он и был своим. Славил свой народ, помогал ему, чем мог.

Из последних работ Пассара повесть «Пурга над оленьими рогами» (2005) и поэма «Письмо в Европу» (2010), посвященная двоюродному брату Александру Пассару, разведчику, Герою Советского Союза.

Книга-поэма «Бичэхэ Европачи. Письмо в Европу». Это поэтическое антифашистское обращение к 26 германским солдатам, которых в одиночку взял в плен его двоюродный брат, снайпер Александр Пассар, за что и получил высокое звание Героя Советского Союза.

За эту поэму распоряжением правительства РФ Андрею Пассару присуждена государственная премия «Душа России» в номинации «Традиционная народная культура». Как сказано в дипломе, «за вклад в развитие народного творчества». К документу прилагалась бронзовая статуэтка дивы с роскошной косой и золотой нагрудный знак № 031.

Андрей Пассар умер 3 января 2013 года, похоронен на Центральном кладбище Хабаровска.

Книги по Брайлю

Пассар, А. Избранное [Шрифт Брайля] : стихотворения / А. Пассар ; Хабар. краев. специализир. б-ка для слепых ; отв. ред. Т. Н. Пистунович ; компьютер. набор и вёрстка И. В. Антоновой. – Хабаровск, 2011. – 1 кн.– Перепеч.: Хабаровск : Кн. изд-во, 1990. – (Писатели Дальнего Востока).

01 мая 2025

Под майским небом

Праздничный весенний концерт
Читать далее
30 апреля 2025

Страницы Великой Победы

Литературно-исторический квест, посвящённый 80-летию Победы в Великой Отечественной войне
Читать далее