`
22 ноября 2022

Местные жители ульчи: литература коренных малочисленных народов Хабаровского края

Коренные малочисленные народы Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации – это народы численностью менее 50 тысяч человек, проживающие в северных районах России, в Сибири и на российском Дальнем Востоке на территориях традиционного расселения своих предков, сохраняющие традиционный образ жизни, хозяйствование и промыслы, и осознающие себя самостоятельными этническими общностями.

В Хабаровском крае проживает 8 народов, относящихся к коренным малочисленным народам Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации. К ним относятся: нанайцы, негидальцы, нивхи, орочи, удэгейцы, ульчи, эвенки, эвены.

Каждый из этих народов имеет свою уникальную, самобытную культуру. Особенность Хабаровского края заключается в его географическом положении — на севере региона коренные малочисленные народы занимаются преимущественно оленеводством и являются кочевыми, вдоль реки Амур — рыболовством, на побережье Японского моря — морским рыболовством, в горах Сихотэ-Алиня — охотой.

Самоназвание народа ульчей – нани, ульча, что значит «местные жители» (общее для ряда народов Приамурья). Устаревшее название: мангуны, ольчи.

Мангун

С 1926 года принято официальное название ульчи. Этнические корни ульчей уходят в глубокую древность. Археологические материалы свидетельствуют, что в культуре современных ульчей просматриваются определенные параллели с культурой древних племён, обитавших на этой территории ещё в мезолите.

В процессе длительных контактов, в том числе этнически смешанных браков, в бассейне Нижнего Амура сформировались современные ульчи как этнос. В их состав вошли различные этнические элементы — нанайские, нивхские, манчжурские, негидальские, эвенкийские, айнские и многие другие. Все они оставили весьма заметный след в родовом составе ульчей, их языке, хозяйстве, материальной и духовной культуре.

Включение Приамурья в состав российского государства в середине XIX века сделало ульчей подданными России. Начинается активная колонизация бассейна Амура русскими казаками и крестьянами-переселенцами. На территории расселения ульчей возникают русские села Богородское, Михайловское, Иркутское. Контакты с русским земледельческим населением оказали большое влияние на культуру, экономику, социальное развитие ульчей.

Ульчская литература – это литература малочисленной тунгусо-маньчжурской народности ульчей. Во времена Российской империи ульчи были неграмотны, и письменности у них не было.

История ульчской литературы начинается с советского периода, в первой половине XX века. В 1930-х годах было решено не создавать отдельную ульчскую письменность потому, что было введено обучение в школах на родственном ульчскому нанайском языке.

Жанры традиционного фольклора ульчей разнообразны: космогонические мифы, мифы и сказки о духах, о животных, волшебные сказки, исторические легенды и предания, загадки, пословицы и прочее.

Александр Дятала (1933-1977), ульчский поэт и художник, родился 7 декабря 1933 года в селе Кольчем, ныне Ульчский район Хабаровского края. Рано остался без родителей, воспитывался в детском доме. С детских лет мечтал быть художником. Окончил педагогический институт им. А.И. Герцена, отделение народов Крайнего Севера. В 1957-1965 годах обучался во Всесоюзной Академии художеств у И.А. Серебряного в Москве.

Свою дипломную работу он посвятил патриотической теме связывающей ульчский поселок со столицей: «Говорит Москва, и её слушают ульчи, слушают биение сердца Отчизны!». Ему была присвоена квалификация художника-живописца. Ещё учась, стал сотрудничать с журналами и газетами, выполняя разного рода графические работы. Из Ленинграда переехал в Москву. У Александра Дятала накопилось немало работ: портреты поэтов – Александра Прокофьева, Ильи Сельвинского; северян Владимира Санги и Ювана Шесталова; тружеников-ульчей – охотников, рыбаков, учительницы, мастерицы орнамента.

«Говорит Москва»

Позже он поселился в Хабаровске и путешествовал по краю, ходил по тайге с охотниками, изучал жизнь ульчского села, старинные традиции своих односельчан и приметы нового, вошедшего в быт. И новый быт, и старинный «медвежий праздник» ульчей давали ему мотивы и сюжеты для новых живописных работ.

Стихи его публиковались в коллективном сборнике «Север поёт», в журнале «Дальний Восток», а книга стихов «Зарубки» вышла в 1982 году.
Александр Николаевич трагически погиб в 1978 году.

Поэт и сказитель, фольклорист Прокопий Васильевич Лонки (1926—2011) был самобытным поэтом, он также был прекрасным знатоком ульчской культуры. В 60-е годы у него появляются первые публикации: в газетах, альманахах, коллективных поэтических сборниках.

Прокопий Лонки почти всю жизнь занимался художественной самодеятельностью. Он создал в своем селе Богородское националь­ный ансамбль и этнографический музей.

П. Лонки сумел создать совершенно изумительные стихи, которые стали известны в обработке Натальи Гоудининой.

После смерти ульчского поэта почти весь его архив попал в Богородский этнографический музей.

Свет за рекой погас,

Воздух пропах дождём.

Родина, слушай нас,

Мы для тебя поём.

Сеть тяжела в руке,

Ну-ка глуши мотор.

Ляжет рука к руке,

Грянет огромный хор.

Туго выходит сеть,

Рыба о воду бьёт.

Песню нельзя не петь,

Если душа поёт.

Ульчский поэт Мария Дечули (род. 1951) посвятила ульчской литературе следующие строки:

Не имели письменности предки.
Оттого в орнаменте сплелось
Все, что разум осеняло крепкий:
Хитрость, красота и даже злость —
На непобежденного медведя,
На стрелу, что не попала в цель…
Ты вглядись: узор тебе поведает
О любви, идущей сквозь метель.

Валентина Катеринич, кандидат филологических наук в своей рецензии на лирику Марии Дечули написала: «Эти стихи не назовешь пейзажными, потому что она пишет природу не как нечто внешнее по отношению к человеку. Она умеет говорить от имени трав, цветов, деревьев, зверей и птиц. Иван-чай. Одуванчик, подорожник, шиповник. Черемуха. Лиловый ирис и саранка золотая, калина белоцветная и дикой яблони цветенье. Брусника и костяник, подснежник и лотос – вся роскошь дальневосточного растительного мира явлена на страницах книг Марии. В ее поэзии живут сопки, скалы, утесы, озера, реки и речки. А также Амур, Амур, Амур….. Природа существует не отдельно, она слитна с человеком».

Дечули, М. П. Предзимье [Электронный ресурс] : стихи, легенды / М. П. Дечули ; Хабар. краев. специализир. б-ка для слепых ; читает О. Ю. Маскалева. – Электрон. дан. – Хабаровск, 2009. – Режим доступа: http: // www.hksbs.ru, свободный. – (04 ч 10 мин) : зв. – С изд.: Хабаровск, 2003.

 Дечули, М. П. «А бабочка из мыслей не идет…» [Текст] / М. П. Дечули // Дальний Восток. – 2013. — №5. – С. 155-162.

Дечули, М. П.  Стихотворения [Текст] / М. П. Дечули // Литературный путеводитель. Хабаровские писатели: судьба и творчество. – Хабаровск : Кн. изд-во, 2004. – С. 223-225.

С 1940-х годов началось творчество Алексея Леонтьевича Вальдю, автора ряда переработанных ульчских народных сказок, а также ряда повестей.

Родился он 5 апреля 1915 года в стойбище Монгол, ныне Ульчский район Хабаровского края. Его родители занимались рыболовством, а подсобным хозяйством у них были охотничий промысел по добыче пушного, а также лесного и морского зверя.

В детстве он любил сказки, легенды предания. Они очень много дали смышленому мальчику, пробудили в нем любознательность, любовь к слову, умение ценить его эстетическую и нравственную силу. В то время учителя и ученики довольно много говорили на родном ульчском языке, что также помогло будущему писателю приобщиться к миру традиционной национальной культуры, искусства, устного народного творчества.

С 1927 года стал учиться в школе-интернате в селе Ухта. В 1935 году Алексей Леонтьевич окончил педагогический техникум народов Севера в Николаевске-на-Амуре. Годы учебы в техникуме дали ему очень многое. Он не торопился печатать свои произведения, но самые первые из них были задуманы именно в этот период.

Работал учителем начальной школы, секретарём исполкома районного Совета депутатов трудящихся. После окончания двухгодичных курсов партийных работников (1948) занимался партийной работой, был редактором районной газеты «Красный Север» в селе Богородском и местного радиовещания.

Член Союза писателей СССР с 1972 года. Первые рассказы, очерки, зарисовки Алексея Вальдю были опубликованы в местной печати в 1940-е годы. Отдельным изданием его первая книга «Жизнь и сказка» вышла в Хабаровском книжном издательстве в 1956 году.

В 1960-70-е годы были опубликованы переработанные им ульчские и нанайские народные сказки. Алексей Леонтьевич Вальдю записал сотни сказок, легенд, мифов, пословиц и поговорок. Его интересовали проблемы культуры. Он много размышлял о том, как возродить к жизни лучшие традиции устного творчества и орнаментального искусства ульчей. Но главным в его творчестве был человек с его помыслами и устремлениями, его понятие о прекрасном.

В Ленинграде выходят «Сказки народа нани» (1961), позже в Хабаровске «Сказки бабушки Лайчи» (1972).

Крупный сборник произведений Вальдю был издан в Москве издательством «Современник» в 1974 году. В него вошли повести «Сойнган — сын своего народа» и «Месяц первых цветов», а также другие произведения. В 1984 году вышла его повесть «Свет в окне». Очерк воспоминаний «Откуда наступает рассвет» стал последним произведением писателя.

Алексей Леонтьевич Вальдю – заслуженный работник культуры РСФСР, награждён орденом Знак Почёта.

Э. Л. Богатырёва, его дочь, закончившая художественно-графический факультет Хабаровского пединститута, передала в архив Хабаровского края интереснейшие материалы о жизни и творчестве Алексея Леонтьевича, в том числе рукописи произведений, переписку с писательницей Ю. А. Шестаковой, документы личного характера.

Вальдю, А. Месяц первых цветов [Электронный ресурс]  / А. Вальдю ; читает Л. Селезнева. – Электрон. дан. – ООО «ИПТК «Логосвос», 2012. – Режим доступа : http : // www.hksbs.ru, свободный. – (04 ч 04 мин) : зв.

Повесть «Месяц первых цветов» рассказывает о русской девушке, приехавшей в стойбище на Амуре учить детей грамоте, о борьбе за новую жизнь.

Вальдю, А. Сказки [Шрифт Брайля] / А. Вальдю ; Хабар. краев. специализир. б-ка для слепых ; компьютер. набор и верстка И.В. Антоновой. — Изд. по Брайлю 1-е. — Хабаровск : ХКСБС, 2017. — 1 кн. — (Писатели Дальнего Востока). — Перепеч. : Хабаровск: Кн. изд-во, 1972.

В своих произведениях А. Вальдю широко пользуется фольклорными мотивами, но вместе с тем выступает как автор оригинального и своеобразного литературного жанра.

Вальдю, А. Сказки бабушки Лайги [Шрифт Брайля] / А. Вальдю ; Хабар. краев. специализир. б-ка для слепых ; компьютер. набор и верстка И.В. Антоновой. — Изд. по Брайлю 1-е. — Хабаровск : ХКСБС, 2017. — 1 кн. — (Писатели Дальнего Востока). — С изд. : Хабаровск: Кн. изд-во, 1972.

Для повестей и рассказов Алексея Вальдю характерно слияние фольклора, публицистики и художественного изображения современной жизни ульчей.

09 октября 2024

Знакомство с системой письма по Брайлю

Мастер-класс "Волшебные шесть точек" для студентов дневного и заочного отделений факультета "Стоматология" медицинского университета
Читать далее
08 октября 2024

Знакомство с библиотекой

студенты 2-го курса стоматологического факультета медицинского университета в рамках учебного процесса посетили библиотеку
Читать далее