17 июня 2021

«Я тайги очарованный сын…»: к 105-летию со дня рождения Степана Смолякова, дальневосточного поэта»: информационная беседа

На вид худее паренька,
На чём лишь держится ремень,
Но дух-то, дух! – Парторг ЦК!
Огонь. Железо. Сталь. Кремень!..
И не o прочем разговор –
О духе, чем земля горда:
На нём зaмешивать pаствор –
Стояли б вечно города!

Так характеризовал Степана Смолякова поэт Анатолий Рыбочкин.

Степан Смоляков – коренной дальневосточник. Поэт родился в селе Георгиевка Хабаровского края в 1916 году. О своей родине он писал:

Я родился в лесной глухомани
У подножья седеющих гор,
Над рекою, что путника манит
Необычным названием Хор…

После окончания школы-семилетки в 1930 г. работал слесарем МТС, был сотрудником районной газеты, потом учился в Благовещенском сельскохозяйственном техникуме, был учителем в сельской школе.

Первые стихи были опубликованы в 1932 г. в газете «Амурская правда», позже их печатали центральные и местные журналы и альманахи.

В 1941 г. С.А. Смоляков окончил Хабаровский пединститут, затем участвовал в Великой Отечественной войне. С 1948 г. работал в Хабаровском книжном издательстве, а с 1952 г. руководил отделом поэзии журнала «Дальний Восток», много лет возглавлял секцию поэзии при Хабаровском отделении Союза писателей СССР.

Всё поэтическое творчество С.А. Смолякова связано с Дальним Востоком, с его природой и историей. В стихах поэта звучит простота, правда, естественность и оптимизм. Весь жар своего сердца отдал Степан Смоляков дальневосточной земле:

Край мой любимый – с туманными далями,
С шумной тайгою, с болотными рясками…
Сколько бы разных земель ни видали мы –
Нет тебя лучше, красивей и ласковей.

Сельская тема была его стихией. Он хорошо знал быт, жизнь села, с её заботами и радостями, и поэтому его стихи проникнуты искренним сочувствием, переживанием, глубочайшей человечностью. Он знал, как ценится на селе «красное словцо» – весёлое, озорное, с подковыркой, мудрое и простое. И любил он сельский пейзаж, озвученный звонкими голосами жаркой страды и деревенских праздников, согретый нехитрыми человеческими радостями.

Пора грибная! Есть ли что
Вкусней на целом свете,
Когда с грибами решето
Поставит мать в загнете,
И, скипятив воды чугун,
Отделит в тихой спешке
От великана мелюзгу
И груздь от сыроежки!
Потом всё это в кипяток,
Да на огонь, да на шесток,
Потом взобьёт сметану…
Нет, дальше и не стану!

Заслуженная артистка РФ Ирина Викторовна Никифорова вспоминает о поэте: «Степан Смоляков был совсем не похож на поэта. Никакой романтической внешности! Невысокого роста, худощавый, всегда очень скромно одет. Павлик Халов выпускал первый сборник стихов «Если я промолчу» и ходил к Смолякову ежедневно. И вот уже к концу встречи дверь распахнулась, и на пороге появился А. Рыбочкин – поэт, военный журналист, друг Смолякова, тоже фронтовик. Остановился у порога, Смоляков смотрел вопросительно.

— Старик, — сказал Рыбочкин. – давай поплачем…
— Давай, — ответил Смоляков. Рыбочкин сел на кровать, и они оба …стали плакать».

Верность коммунистическим идеалам, глубокая выстраданная любовь к Родине, величайшее уважение к человеку труда, преобразующему землю – вот что питало его стихи.

И счастлив я тем, что в родимом краю
Трудом возвеличил Отчизну свою –
Что каждый мой шаг не бесследным остался,
Что пот мой в родимое поле впитался,
Что жатве обильной я песню пою!

Чувства С. А. Смолякова не были абстрактны – он любил не человечество в целом, а человека обычного и неповторимого. Поэт любил саму жизнь и своим творчеством доказывал, как она прекрасна.

Кроме написания стихов, большое место в его жизни занимала переводческая работа: он переводил на русский язык стихи Андрея Пассара с нанайского, стихи Исаака Бронфмана с еврейского, стихи якутских и бурятских поэтов.

И, не жалея сил и времени, кропотливо работал с начинающими поэтами. Он умел почувствовать дарование по одному ему заметному признаку, умел поддержать его словом и делом.

Умер Степан Смоляков в январе 1968 года. Он успел написать не так много, но и то, что сделал он в поэзии и для поэзии, навсегда останется в большой биографии поэтической культуры советского дальнего Востока.

Встань лицом на запад — погляди.

Поклонись родным твоим полям,

Видно, все, что ждет нас впереди,

Мы с тобой разделим пополам.

Пополам — глоток речной воды,

Пополам — походы и труды,

Ярость гнева и печаль тревог…

Нет у нас с тобой других дорог.

Может, где и есть еще земля,

Где в смешных сережках тополя,

Где, еще не вспугнуты бедой,

Отдыхают птицы над водой…

Нет дорог, любимая моя,

В те благословенные края,—

Если не пройду сквозь кровь и тьму

К дрогнувшему сердцу твоему.

 

ЭТО Я ПРИХОДИЛ

Это я проходил мимо окон твоих,

Горевал, и смеялся, и пел за двоих,

Когда ветер рассветный дохнул и затих

В розоватых кустах чернотала…

За кого ты меня посчитала?

Это я приходил в твои девичьи сны

Вместе с буйным цветеньем приморской весны,

Когда яблоня пеной клубилась.

Почему ты в меня не влюбилась?

Почему ты не вышла навстречу судьбе?

Я бы лучшие песни сложил — о тебе,

Я бы звонкое сердце оставил — тебе,

Чтоб тебе никогда не грустилось.

Почему ты ушла, не простилась?

Что ж, счастливой дороги. Смотри не забудь

Среди добрых друзей и меня помянуть.

Но какой ты мне правдой ответишь,

Если лучшего парня не встретишь?

Уважаемые читатели! КГБУК «ХКСБС» предлагает вашему вниманию  книги, имеющиеся в фонде библиотеки.

Книги  по  Брайлю

Смоляков, С. Избранное [Шрифт Брайля] / С. Смоляков ; Хабар. краев. специализир. б-ка для слепых ; отв. ред. Т. Н. Пистунович ; компьютер. набор и вёрстка И. В. Антоновой. – Хабаровск, 2011. – 1 кн. – (Писатели Дальнего Востока. Хрестоматия). – Перепеч.: Хабаровск, 1976.

29 июня 2022

Культура -донорству

Всероссийская акция «Культура-донорству #Культурный код донора»
Читать далее